w życiu
Słownik polsko-niemiecki PWN
żyć leben (z czegoś von etw)
żyć w biedzie Not leiden
żyć ponad stan über seine Verhältnisse leben
żyć z dnia na dzień (bez troski o przyszłość) von der Hand in den Mund leben
umieć żyć zu leben verstehen
(zgadzać się) żyć z kimś w zgodzie sich mit j-m (gut) vertragen, mit j-m (gut) auskommen
(zarobkować) żyć z handlu 〈śpiewania〉 mit Handel 〈Singen〉 leben
iron żyć z pióra 〈z pisania〉 schriftstellern
życie n Leben n
jakość 〈poziom〉 życia Lebensqualität f
niebezpieczeństwo dla życia Lebensgefahr f
środki do życia Existenzmittel pl
utrzymać 〈zniszczyć〉 poziom 〈styl〉 życia die Lebensqualität erhalten 〈vernichten〉
zatruwać komuś życie j-m das Leben sauer machen
zrobić coś w życiu etw aus dem Leben machen
med walczyć o życie in Lebensgefahr sein 〈schweben〉
życiu chorego nie zagraża (już) niebezpieczeństwo der Kranke ist außer Lebensgefahr
praw wchodzić w życie in Kraft treten
pędzić
laufen, rennen
(gonić) jagen
(pomknąć) sausen
(bydło) treiben
(alkohol) brennen
pot (lecieć) fliegen
pot pędzić życie w biedzie 〈nędzne życie〉 ein elendes Leben führen
pędzić spokojne życie ein ruhiges Leben führen
pędzony: ogórki 〈warzywa〉 pędzone Treib(haus)gurken pl 〈-gemüse n
napięcie n
Spannung f
el napięcie sieciowe Netzspannung f
napięcie stałe Gleichspannung f
polit Spannung f
złagodzenie napięcia międzynarodowego Entschärfung der internationalen Spannung
przen żyć w napięciu in Spannung leben
nędza f (ubóstwo) Armut f, Elend n
codzienna nędza Alltagsmisere f
doprowadzić do nędzy ins Elend bringen 〈stürzen〉
szerzy się nędza die Armut verbreitet sich
żyć w nędzy Not leiden
przyjaźń f Freundschaft f
festyn 〈święto〉 przyjaźni Freundschaftsfeier f
żyć w przyjaźni in Freundschaft leben
zawrzeć z kimś przyjaźń mit j-m Freundschaft schließen
iron i to ma być przyjaźń? und das nennt sich Freundschaft?
umowa f Vertrag m
umowa korzystna 〈wzajemna〉 ein günstiger 〈gegenseitiger〉 Vertrag
zawrzeć 〈wypowiedzieć〉 umowę einen Vertrag schließen 〈kündigen〉
umowa istnieje 〈wchodzi w życie〉 ein Vertrag besteht 〈tritt in Kraft〉
podpisać dwuletnią umowę einen Zwei-Jahres-Vertrag unterzeichnen
rozwiązać umowę einen Vertrag auflösen
unieważnić umowę einen Vertrag aufheben
ustawa f Gesetz n
ustawa antystrajkowa Anti-Streik-Gesetz n
ustawa o przerywaniu ciąży Abtreibunggesetz n
ustawa o obowiązkowej służbie wojskowej Wehrdienstgesetz n
ustawa o stanie wyjątkowym Notstandsgesetz, Ausnahmegesetz n
ustawa zasadnicza (konstytucja) Grundgesetz n
uchwalić ustawę ein Gesetz verabschieden
naruszyć 〈obchodzić〉 ustawę ein Gesetz verletzen 〈umgehen〉
ustawa wchodzi w życie 〈zostaje unieważniona〉 ein Gesetz tritt in Kraft 〈wird außer Kraft gesetzt〉
warunek m
Bedingung f
(założenie) Voraussetzung f
pod warunkiem, że... unter der Bedingung, dass...
w tych warunkach unter diesen Bedingungen
warunki mieszkaniowe Wohnverhältnisse pl
warunki życia Lebensverhältnisse pl
warunki atmosferyczne Witterungsverhältnisse pl
warunki dostawy Lieferungsbedingungen pl
warunki zapłaty Zahlungsbedingungen pl
(zastrzeżenie w umowie) Kondition, Bedingung f
oferować na dogodnych warunkach zu günstigen Konditionen anbieten
auto warunki drogowe jazdy Verkehrsverhältnisse pl
wygnanie n (banicja) Exil n, Verbannung f
pójść na wygnanie ins Exil gehen
być 〈żyć〉 na wygnaniu w Hiszpanii in Spanien im Exil leben
zawieszenie n :
zawieszenie broni Waffenstillstand m
(chwilowy rozejm) Waffenruhe f; Kampfpause f
zawieszenie broni wchodzi w życie 〈zostaje naruszone〉 der Waffenstillstand tritt in Kraft 〈wird verletzt〉
zgoda f
Eintracht f
żyć w zgodzie in Eintracht leben
(zgodność) Übereinstimmung f
wyrazić zgodę na coś einer Sache seine Zustimmung geben
zgoda! abgemacht!
Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich